1月28日,中央廣播電視總臺《2025年春節聯歡晚會》(以下簡稱“2025總臺春晚”)如約而至。在這個闔家團圓的日子,如何讓2700萬聽障人士和1700萬的視障人士欣賞精彩的節目?總臺春晚首次推出了視障版和聽障版無障礙轉播。
聽障版中,手語演員通過AR虛擬技術,置身春晚演播大廳進行手語“解說”。豎屏多畫面包裝同步呈現春晚實況與手語演員畫面,輔以AI語音技術制作字幕,滿足聽障人士的觀看需求。視障版則通過音頻對春晚節目進行創作解讀與背景拓展,讓視障人士更好地“聽”春晚。
當晚,為電影《長安三萬里》青中年李白配音的著名配音演員凌振赫,中國首位視障播音碩士畢業生董麗娜,播音主持藝術家、中央廣播電視總臺播音指導肖玉等,作為春晚無障礙轉播(視障版)特邀解說嘉賓,為這場文化盛宴增添了一抹別樣的溫情與力量。
△董麗娜接受封面新聞記者采訪 攝影 荀超
為動畫李白配音的凌振赫
第二次用聲音上春晚
這是凌振赫第二次以聲音的方式參與春晚。2024年總臺春晚西安分會場《山河詩長安》節目中,李白跨越時空從唐朝而來,在大雁塔率千人共誦《將進酒》,燃爆全場。彼時為李白配音的,就是凌振赫。
△凌振赫用聲音參加春晚
2025年再次以聲音參加總臺春晚,為視障人士解說武術節目《筆走龍蛇》,對于他而言,這不僅是一次工作,更是一次飽含深情的服務。
凌振赫告訴封面新聞記者,他自幼隨奶奶長大,奶奶的眼疾癥狀讓他很小就了解到了視障人士在生活上的不便。“但很神奇的是,我奶奶能自己炒菜、縫衣服、將開水倒入暖壺。”這些場景深深印刻在凌振赫的記憶里,也讓他早早體會到視障人群的堅韌。“我很愿意為視障朋友們服務,因為我從小就明白他們的苦處和了不起。”
之前為視障人士解說電影的經歷,也讓凌振赫明白:“對視障朋友最好的尊重是不過度打擾。如果他們不尋求幫助,就不要強行介入。他們有自己適應生活、與世界打交道的方式,我們只需像對待平常人一樣與他們相處即可。”
△凌振赫精心準備
此次解說《筆走龍蛇》,用聲音展現武術、書法與太極的巧妙融合,其難度可想而知。在錄制過程中,凌振赫不斷調整語速、節奏、聲音的輕重緩急,力求找到最完美的呈現方式。“我不能辜負表演者們的努力,他們編排節目歷經千辛萬苦,能登上春晚的節目更是萬里挑一,我們要把他們的精彩準確地傳遞給視障朋友們。”
△凌振赫錄制解說 攝影 荀超
解說中,他還需要在展現特色與不過度搶鏡之間找到平衡。“解說畢竟是輔助性的,目的是讓視障朋友們了解節目內容,但不能讓解說的特點蓋過節目本身。”凌振赫解釋,“比如在武術節目中,我本想加入一些武俠的感覺,模仿評書演員的語序和節奏感,讓解說更具力量感。但在嘗試后,編導認為這種風格不太適合春晚的氛圍,會過于突出解說,掩蓋節目的特性。”于是,他及時調整,將解說往輕快、輕巧、放松的方向轉變,讓聲音成為節目自然流暢的補充,而非突兀的存在。
“以前我奶奶那個年代,只能通過半導體聽評書、聽小說演播。現在我們有了更豐富的表達形式,未來希望更多的晚會、大型活動乃至影視作品都能有無障礙版本,讓視障朋友們更清晰地了解每一個作品。”凌振赫認為,這是社會進步的體現。隨著社會文化和經濟的進步,人們關注的點越來越細致,開始聚焦到每一個群體,力求讓所有人都能欣賞到藝術作品。“我期待文化無障礙建設能夠不斷推進,讓更多視障朋友感受到中國文化、中國藝術的魅力。”
我國首位視障播音碩士畢業生董麗娜
用聲音解說優雅芭蕾舞
董麗娜在談及這一創新形式時,言語中滿是認可與欣喜。她表示:“其實無障礙解說在國外已經有很多年的歷史了,他們不光解說電影,很多電視節目也配備了解說。今年春晚也有了這個創舉,我覺得非常棒。”
△董麗娜錄制春晚節目解說 攝影 荀超
在董麗娜看來,視障朋友可以通過無障礙轉播,借助生動的語言,了解春晚舞蹈演員們的動作、絢麗的舞美設計等元素。這不僅有助于他們打破信息獲取的壁壘,還能讓他們不再僅僅局限于音樂欣賞,而是能深度理解節目所傳達的主題,真正融入春晚這一全民共享的歡樂氛圍之中。
當被問到視障解說與日常主持的差異時,董麗娜認真地解釋道:“這次解說更像是一種配音,我要找到與這支舞蹈整體格調相近的語言風格,用聲音傳遞視覺信息。加上我解說的是一支很美的芭蕾舞節目《伊人》,所以語言風格方面也要趨向于優美的表達。不過這并不是最關鍵的,重要的是在有限的時間當中,給視障人士傳遞更多有價值的視覺信息。”
董麗娜認為,春晚無障礙轉播不僅是一次文化傳播的創新,更是一種極具影響力的示范與信號,傳遞出對特殊群體的尊重與關懷。
△董麗娜
“春晚此次推出無障礙轉播,是在傳遞一種信息,呼吁大家要更多地關注少數群體,包括視障群體和聽障群體。其實這個群體的人數一點都不少,據不完全統計,我國視障人士有1700多萬。如果沒有解說,在闔家團圓圍坐觀看春晚的時候,他們怎么去接收舞蹈信息呢?無障礙轉播真的很重要。”
總臺播音指導肖玉:
讓更多人享受春晚的歡樂與美好
長期從事殘疾人相關節目的肖玉,對殘障群體尤其是視障人士有著深厚的感情。她認為,“春晚作為全國人民闔家團圓時共同欣賞的文化盛宴,視障和聽障朋友也應像健全人一樣,感受節日的熱鬧和國家的發展變化。此次春晚無障礙轉播,正是滿足這一需求的重要舉措。”
與平時主持節目不同的是,解說春晚舞蹈要更加細致入微地描述節目的呈現、演員的動作、表現的情緒,以及背后更深層次的內涵。“比如,要描述演員們的姿態是輕盈還是有力,舞蹈動作所表達的是歡快還是深沉的情感。同時,還要傳遞出春晚喜慶祥和的氛圍感,這就需要在解說時把握好節奏的輕重緩急,使聲音的表現力契合春晚的氛圍。”
肖玉說:“解說時也要嚴格控制時間,與畫面完美對應,有時節奏得加快,否則內容說不完;有時又要適當拉開,避免留下太多空白。”肖玉力求為視障朋友帶來最優質的解說,讓他們也能盡情享受春晚的歡樂與美好。
在總臺春晚幕后采訪的過程中,三位解說嘉賓表達了共同的期待,未來熒幕上會出現更多無障礙版本,也希望春晚無障礙轉播能喚起更多人對于視障群體、聽障群體的認知與關注,從而帶動更多人參與到無障礙社會建設的行動中來。
封面新聞丨記者 荀超 雷蘊含 北京攝影報道
本文鏈接:http://www.gxcspki.cn/news-4-1149-0.html滿足聽障人士需求,他們用聲音上春晚!“解說芭蕾舞更像是配音”
聲明:本網頁內容由互聯網博主自發貢獻,不代表本站觀點,本站不承擔任何法律責任。天上不會到餡餅,請大家謹防詐騙!若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。
上一篇:熱搜第一!趙露思首次發文回應“搞營銷”質疑:是的沒錯,抑郁癥需要正向營銷被重視
下一篇:17.01億元!創歷史紀錄!
點擊右上角微信好友
朋友圈
點擊瀏覽器下方“”分享微信好友Safari瀏覽器請點擊“
”按鈕
點擊右上角QQ
點擊瀏覽器下方“”分享QQ好友Safari瀏覽器請點擊“
”按鈕